
Perfil

Ana MADRID CENZANO
Madrid
Postgraduate studies in United Kingdom, 1999
Nace en Madrid en 1977. En 1999 obtiene el título de licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad Pontificia Comillas de Madrid. También obtiene el título de intérprete jurada en inglés. En el periodo 1996-97 obtiene una beca Erasmus para la University of Westminster de Londres. En enero de 1999 obtiene el primer premio en el X Concurso de Oratoria en Japonés, en Madrid, organizado por la embajada del Japón y los ministerios de Exteriores y de Educación y Cultura. En el verano de 1997 asiste al Curso de Lengua y Civilización Francesa, en la Université de la Sorbonne, en París. En los años 1998 y 2000 realiza cursos de lengua y cultura japonesas en la Universidad de Senshu, Tokio. Realiza trabajos de traducción y de interpretación en diversos campos (tecnología de los alimentos, agricultura, cinematografía, periodismo, temas sociales, etc.). En octubre de 2000 inicia un máster en Interpretación de Conferencia y Estudios Europeos en la Heriot-Watt University, en Edimburgo. Domina el inglés, francés, portugués y japonés.
Ana's fellowship
Studies pursued with the fellowship
Traducción e Interpretación
Type of studies
Master degree or equivalent
Host university or research centre
Heriot-Watt University, Edinburgh
Speciality of studies pursued with the fellowship
Translation and interpreting
Home university
Universidad Pontificia de Comillas
Home speciality
Translation and interpreting
Your fellowship code is . You have to include it in all the publications or dissemination materials you create which are related to the research funded by the ”la Caixa” fellowship. Particularly, this mention should read as follows: “The project that gave rise to these results received the support of a fellowship from ”la Caixa” Foundation (ID 100010434). The fellowship code is ”.