Juan Gabriel SÁNCHEZ BISCÉRÉ

Intérprete de Conferencias, Brussel

United Kingdom, 2001

Nace en Madrid en 1976. En 2000 se licencia en Filología Inglesa por la Universidad de Granada, tras haber realizado el curso 1997-1998 en la Universidad de Nottingham con una beca Sócrates-Erasmus. También estudia Traducción Literaria e imparte clases de Español en el Departamento de Estudios Hispánicos y Latinoamericanos. En 2000 inicia su trabajo como auxiliar de conversación en un instituto de Cardiff, combinando esta actividad con la docencia y la traducción. Obtiene el máster en Técnicas de Interpretación de Conferencia por la Universidad de Leeds y en 2003 aprueba el examen del programa de inserción para intérpretes del SCIC para trabajar en la Comisión Europea, Consejo, CDR y CES. Desde entonces reside en Bruselas ejerciendo como intérprete y traductor en el mercado privado. Sus idiomas de trabajo son el francés, inglés y alemán, y actualmente aprende el italiano.

THE FELLOWSHIP FOR JUAN GABRIEL

Application period

United Kingdom, 2001

Host university or research centre

University of Leeds

Studies pursued with the fellowship

Traducción e Interpretación

Type of studies

Master degree or equivalent

Speciality of studies pursued with the fellowship

Translation and interpreting

Home university

Universidad de Granada

Home speciality

Philology