Perfil
Laura RAMÍREZ POLO
Postgraduate studies in Germany, 2000
Nace en Valencia en 1977. Tras haber disfrutado de dos becas Erasmus en Amberes (Bélgica) y en Siegen (Alemania), obtiene el título de licenciada en Traducción e Interpretación por la Universitat Jaume I de Castellón en julio de 2000. En junio obtiene unas prácticas como traductora en Daimler Chrysler AG (Stuttgart). En octubre del mismo año inicia un curso de posgrado en Lingüística Computacional en la Ludwig-Maximiliams Universität München, estudios que combina con su colaboración en la empresa Siemens AG, en el Departamento de Síntesis del Habla. En julio de 2002 empieza a trabajar en la empresa BMW AG, en el Departamento de Lenguas, donde se encarga de analizar procesos terminológicos y de traducción, así como de la integración de sistemas para optimizar tales procesos. Desde enero de 2003 combina su trabajo en BMW AG con la investigación sobre Lenguaje Controlado en la Documentación Técnica. Sus intereses se centran en traducción automática, terminología, lenguaje controlado y extracción de información. Conoce los idiomas alemán, inglés y holandés.
Laura's fellowship
Studies pursued with the fellowship
Traducción e Interpretación
Type of studies
Postgraduate studies
Host university or research centre
Ludwig-Maximilians-Universität München
Speciality of studies pursued with the fellowship
Translation and interpreting
Home university
Universitat Jaume I
Home speciality
Translation and interpreting
Your fellowship code is . You have to include it in all the publications or dissemination materials you create which are related to the research funded by the ”la Caixa” fellowship. Particularly, this mention should read as follows: “The project that gave rise to these results received the support of a fellowship from ”la Caixa” Foundation (ID 100010434). The fellowship code is ”.