
Perfil

Albert NOLLA CABELLOS
Profesor Asociado de Lengua y traducción (Inglés y japonés) en la Universitat Autònoma de Barcelona, Igualada
Posgrado en Reino Unido, 1998
Nace en Reus en 1974. En 1996 se licencia en Traducción e Interpretación por la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB), habiendo cursado un año en la Universidad de Clermont-Ferrand (Francia). Entre 1997 y 1999 participa en el programa de intercambio entre la UAB y la Universidad Sophia de Tokio, donde amplía sus conocimientos en lengua y lingüística japonesas. Durante su estancia en Tokio, simultanea sus estudios con el trabajo como traductor e intérprete para varias empresas e instituciones. Durante el año académico 1999-2000, cursa el máster en Estudios Avanzados de Japonés en la University of Sheffield (Reino Unido). Actualmente compagina la docencia del idioma y la cultura japonesas en la UAB con el trabajo como traductor free-lance especializado en literatura, arte y traducción audiovisual. Ha traducido al catalán a autores japoneses como Haruki Murakami, Yôko Ogawa, Natsume Sôseki o Junichiro Tanizaki, así como a autores en lengua inglesa como Paul Auster, J. M. Coetzee, John Irving o V. S. Naipaul. Sus idiomas de trabajo son: catalán, español, japonés, inglés y francés.
La beca de Albert
Estudios cursados con la beca
Traducción e Interpretación
Tipo de estudio
Posgrado
Universidad o centro de destino
University of Sheffield
Especialidad de los estudios cursados con la beca
Traducción e interpretación
Universidad de origen
Universitat Autònoma de Barcelona
Especialidad de origen
Traducción e interpretación
El código de tu beca es . Debe constar en todas las publicaciones o materiales de difusión que realices y que tengan relación con la investigación financiada por la beca de ”la Caixa”. Concretamente, la mención que hay que hacer es: «El proyecto que ha generado estos resultados ha contado con el apoyo de una beca de la Fundación Bancaria ”la Caixa” (ID 100010434), cuyo código es ».