Perfil
José Ignacio HERMO ESTRÁN
Berlín
Posgrado en Alemania, 2002
Nacido en Madrid. En septiembre de 2001 se licencia en Traducción e Interpretación por la Universidad Europea de Madrid y se traslada a Alemania. En octubre de 2002 obtiene el nombramiento de intérprete jurado para los tribunales y notarios de Berlín (sus idiomas de trabajo son el inglés, el alemán y el español). En ese mismo año se desplaza a Múnich, donde compagina sus estudios de posgrado de Interpretación de Conferencias en el Sprachen & Dolmetscher Institut München, con la traducción de documentos técnicos y la localización de páginas web para múltiples empresas. Actualmente reside en Berlín, donde enseña tecnologías y procesos de traducción y, principalmente, trabaja de intérprete de conferencias (miembro de AIIC) para organismos gubernamentales y el mercado privado.
La beca de José Ignacio
Estudios cursados con la beca
Traducción e Interpretación
Tipo de estudio
Posgrado
Universidad o centro de destino
Sprachen und Dolmetscher Institut München
Especialidad de los estudios cursados con la beca
Traducción e interpretación
Universidad de origen
Universidad Europea de Madrid
Especialidad de origen
Traducción e interpretación
El código de tu beca es . Debe constar en todas las publicaciones o materiales de difusión que realices y que tengan relación con la investigación financiada por la beca de ”la Caixa”. Concretamente, la mención que hay que hacer es: «El proyecto que ha generado estos resultados ha contado con el apoyo de una beca de la Fundación Bancaria ”la Caixa” (ID 100010434), cuyo código es ».